Koxinga

June 20th, 2006

Koxinga
Chinese: 国姓爷; Traditional Chinese: 國姓爺; Pinyin: Gúoxìngyé; Minnan Dialect: Go Seng Ya.

Koxinga is Zheng Chenggong, but most of the people worship him as koxinga.
“Ko” means country or kingdom, “xing” means one’s surname of family name, “a” at the end just like the “sir” before a knight’s name at western culture.

Zheng Chenggong was given the emperor’s surname “Zhu” by the emperor of Ming Dynasty. The emperor relied on him for the renaissance of Ming Dynasty, and sure wanted him to fight Manchu Army.

Yes, here we are, Koxinga means the knight who was given a emperor’s family name. And Zheng Chenggong is the only Koxinga in the history. So Koxinga is Zheng Chenggong.

Zheng Chenggong  (1624 - 1662)
Chinese: 郑成功; Traditional Chinese: 鄭成功; Pinyin: Zhèng Chénggōng; Minnan Dialect: Din Seng Gong.

He was born at Aug. 28, 1624, Hirado, Japan, died June 23, 1662, Taiwan, China.
He was the “Chinese military leader of the late Ming and early Qing dynasties. After the Ming dynasty fell to the Manchu, Zheng refused Manchu offers of rank and power and launched a military campaign against the new dynasty in 1659, taking a large force from his base in Fujian province up the Yangtze River (Chang Jiang). Initial success turned into failure, but, undaunted, Zheng took Taiwan from the Dutch in 1662 to use as a secure rear base area. Further glory was cut short by his death later that year. He became a popular deity and cultural hero to the Chinese on Taiwan, and even the Qing court honoured him as a paragon of loyalty. In Japan the playwright Chikamatsu Monzaemon celebrated him on the stage (Zheng had a Japanese mother)”. In the 20th century all the Chinese embraced him as a national hero.

Koxinga
When you arrive at xiamen by ship, the first one and city symbol to welcome you is the hugh stone statuary of Koxinga. Xiamen was once his base, when fighting with Manchu Army. Gulangyu was the place he trained his army and took off to Taiwan.

His stay at xiamen really brought lots of diversity culture to this town. From food to technical.

I will blog more about his influence to xiamen later.

PS: I source and quote some words from Wikipedia and Britannica Concise. But the Wikipedia source misslist the Minnan Dialect as Taiwanese. I dont like it. They should repect the truth and history.